-
1 ankare
substantiv1. anker, redskabI vissa fraser och sammansättningar används den korta formen ankar i stället för ankare
I nogle fraser og i sammensætninger bruges den korte form 'ankar' i st. for 'ankare'
2. dygtig og pålidelig person, studievært i nyhedsprogramK. er A's ankerkvinde (A., nyhedsprogram i SVT)
ankarkätting; ankarspel; ankartross
ankerkætting; ankerspil; ankertov
Kasta ankar, lägga sig för ankar
Ligge for anker, ligge til ankers
-
2 ankare
substantiv1. anker, redskabI vissa fraser och sammansättningar används den korta formen ankar i stället för ankare
I nogle fraser og i sammensætninger bruges den korte form 'ankar' i st. for 'ankare'2. dygtig og pålidelig person, studievært i nyhedsprogramK. er A's ankerkvinde (A., nyhedsprogram i SVT)Sammensatte udtryk:ankarkätting; ankarspel; ankartross
ankerkætting; ankerspil; ankertovSærlige udtryk:Kasta ankar, lägga sig för ankar
Ligge for anker, ligge til ankers -
3 å
å[å:]subst.речкаmindre vattendrag; strömgå över ån efter vatten (söka något längre bort än nödvändigt)--за семь вёрст киселя хлебать, в лес дрова возить————————å[å:]prep.с, отå ena sidan... å andra sidan (dels... dels)--с одной стороны, с другой стороны————————å[å:]åh,interj.О!(utrop av förvåning, glädje, ilska)————————å[å:]åh,interj.уж(används för att förstärka (eller uttrycka reservation) vid ja, nej, jo; ofta samskrivet)————————åречка, река (небольшая), проток -
4 av
av[a:v]adv.-det blev ingenting av med resan (det blev ingen resa)--с поездкой ничего не получилось (никто никуда не поехал)av o. an (fram o. tillbaka)--взад-вперёдav o. till (då o. då)--время от времени————————av[a:v]prep.- обозначает принадлежностьbeträffande, med avseende på————————av[a:v]prep.-(om material, ämne)bordet är av björk--стол из берёзы, берёзовый стол————————av[a:v]prep.-av en slump--по воле случая, случайно————————av[a:v]adv.с-verbpartikel; anger efterbildning————————av[a:v]adv.у-, с-verbpartikel; anger bortskaffande, utskiljande————————av[a:v]adv.от-, вы-verbpartikel; anger avbrott i ett förlopp————————av[a:v]prep.-————————avрод. или тв. падеж (грам.)————————av (prep.)от, из -
5 bråd
[brå:d]adj.спешныйi vissa fraser hastig, snabb; jäktig————————adj.спешный, поспешный; внезапный -
6 ekorrhjul
ekorr+hjul[²'ek:årju:l]subst.беличье колесоjag upplevde mitt arbete som ett ekorrhjul--казалось, что на работе я крутилась как белка в колесе -
7 för
[fö:r]adv.слишкомi väl hög grad, alltför————————[fö:r]verbвезтиfrakta, förflyttaföra olja från Persiska viken--транспортировать нефть из Персидского залива————————[fö:r]prep.на; вместоhandla i stället för att prata--действовать, вместо того чтобы говорить; не говорить, а работать————————[fö:r]verbвестиleda, styraföra någon bakom ljuset (lura någon)--обвести кого-либо вокруг пальца (обмануть)————————[fö:r]prep.элемент устойчивых сочетанийför all del--не за что!i och för sig--вроде бы, в принципеför övrigt--вообще, в остальном————————[fö:r]prep.на, за————————[fö:r]prep.с————————[fö:r]prep.-————————[fö:r]prep.для (того, чтобы)han gick ut för att leta efter hunden--он вышел(, чтобы) поискать собаку————————[fö:r]adv.перед————————[fö:r]konj.ибоtyskynda dig nu, för klockan är mycket!--поторопись, ибо уже поздно————————[fö:r]prep.заtack för hjälpen!--спасибо за помощь!————————для, к, слишком, ибо, из-за того что, так как————————нос (корабля) -
8 invaggar
[²'in:vag:ar]verbубаюкивать -
9 klammeri
[klamer'i:]subst.раздор, ссора -
10 lider
[l'i:der]verbстрадатьha smärtor, plågas (även allmänt bära följderna (av), vara drabbad (av))du ska inte behöva bli lidande på saken--ты не должен понести ущерб из-за этого————————[l'i:der]verbтечь -
11 lyser
[l'y:ser]verbосвещатьlys med ficklampan!--посвети фонариком!————————[l'y:ser]verbсветитьge ifrån sig ljus, skinalysa med sin frånvaro (väcka uppmärksamhet genom att vara borta)--блистать своим отсутствиемlysa upp (plötsligt se glad ut)--оживляться, начать улыбаться————————[l'y:ser]verbоглашатьi vissa fraser meddela offentligt, kungöra jfr utlysa -
12 månde
[²m'ån:de]verbбыoböjligt; i vissa fraser skulle kunnavem/vad det vara månde (vem/vad som helst)--кто бы это ни был -
13 ordar
[²'o:r_dar]verbразглагольствовать -
14 pliktar
[²pl'ik:tar]verbрасплачиватьсяplikta med livet--поплатиться жизнью, заплатить собственной жизнью